Иронија
Ова реч потиче од грчке речи eironeja што значи претварање. Овом стилском фигуром се речима даје супротан смисао од онога који имају у свом основном значењу. Иронија се у говору истиче посебном интонацијом, а у писању обично стоји између наводника. Честа је и у свакодневним приликама. Обрати пажњу:
- Да, добричина си ти!
- Како си паметан!
Јасно је да је у првом примеру реч о лошем човеку који је далеко од добричине, а у другом примеру је особа о којој је реч – глупа.
- Он је „јуначина”.
Јасно је да је реч о кукавици и плашљивој особи.
ПРИМЕР:
О, добре царевине, крст јој љубим! … Брате, кнеже, врати та три воринта царевини. Право ће бити и богу и људима да то царевина узме себи ко неку награду, јер је мене од напасти ослободила!
(„Јазавац пред судом”, Петар Кочић)
ПРИМЕР:
Лијепо ли ова сабља чита,
дивно ли нас данас разговори!
Аманати, ђе научи тако,
јесу ли те у Мљетке шиљали?
(Поп Мићо једва сриче слова, а кнез Јанко иронично говори о његовом ‘читању’.)
(„Горски вијенац”, Петар Петровић Његош)
ПРИМЕР:
Добар дан, песниче!
(„Мртво море”, Радоје Домановић)